Back to Kompasiana
Artikel

Bahasa

Fey Down

A simple lady, who likes the simple things in life. Pemerhati dan penulis masalah kemanusiaan. Menetap selengkapnya

Homophones Dalam Bahasa Inggris, Sama Lafal Tapi Beda Arti dan Beda Ejaan

OPINI | 12 June 2011 | 00:33 Dibaca: 2609   Komentar: 10   0

Ada kata kata dalam bahasa Inggris yang sama dalam pengucapan , tapi beda ejaannya dan beda pula artinya yang di sebut homophones.  Makanya kita harus berhati hati ketika menulis dalam bahasa Inggris, tapi jangan juga takut menulis, soal salah eja namanya juga masih belajar. Guru aja masih suka salah, apalagi kita yang masih murid.

Sedikit contoh2 Homophones :

Bye - buy

Flower - Flour

Plain - Plane

Hour - Our

Idle - Idol

Blew - Blue

Scent - Cent

Would - Wood

(sumber: All-about-spelling.com)

Masih banyak sekali ucapan2 yang sama persis namun memiliki arti dan ejaaan berbeda. Ribet juga ya bahasa Inggris, unik tapi asyik.

Tags:

 
Kompasiana adalah Media Warga. Setiap berita/opini di Kompasiana menjadi tanggung jawab Penulis.
Siapa yang menilai tulisan ini?
    -
Processing data ..
Tulis Tanggapan Anda
Guest User


HEADLINE ARTICLES

Perjalanan Malam Hari di Jalur Pantura …

Topik Irawan | | 24 July 2014 | 15:41

Berlibur Sejenak di Malaka …

G T | | 24 July 2014 | 15:51

Indonesia Bikin Kagum Negara Tetangga …

Apriliana Limbong | | 24 July 2014 | 20:51

Taman Bunga Padang Pasir …

Ferdinandus Giovann... | | 24 July 2014 | 19:07

Permohonan Maaf kepada Ahmad Dhani …

Kompasiana | | 24 July 2014 | 20:27


Ingin menyampaikan pertanyaan, saran atau keluhan?

Subscribe and Follow Kompasiana: