Back to Kompasiana
Artikel

Bahasa

Fey Down

A simple lady who likes the simple things in life. Menetap di kota Perth bersama selengkapnya

Homophones Dalam Bahasa Inggris, Sama Lafal Tapi Beda Arti dan Beda Ejaan

OPINI | 12 June 2011 | 00:33    Dibaca: 3137   Komentar: 10   0

Ada kata kata dalam bahasa Inggris yang sama dalam pengucapan , tapi beda ejaannya dan beda pula artinya yang di sebut homophones.  Makanya kita harus berhati hati ketika menulis dalam bahasa Inggris, tapi jangan juga takut menulis, soal salah eja namanya juga masih belajar. Guru aja masih suka salah, apalagi kita yang masih murid.

Sedikit contoh2 Homophones :

Bye - buy

Flower - Flour

Plain - Plane

Hour - Our

Idle - Idol

Blew - Blue

Scent - Cent

Would - Wood

(sumber: All-about-spelling.com)

Masih banyak sekali ucapan2 yang sama persis namun memiliki arti dan ejaaan berbeda. Ribet juga ya bahasa Inggris, unik tapi asyik.

Tags:

 
Kompasiana adalah Media Warga. Setiap berita/opini di Kompasiana menjadi tanggung jawab Penulis.
Siapa yang menilai tulisan ini?
    -
Processing data ..
Tulis Tanggapan Anda
Guest User


HEADLINE ARTICLES

Kegigihan Anik Sriwatiah Berdayakan Mantan …

Hadi Santoso | | 30 May 2015 | 17:29

Ayo Jalan-jalan ke Lapangan Banteng Jakarta! …

Amirsyah | | 30 May 2015 | 16:31

Mini Market Tanpa Miras, Kita Lihat …

Kompasiana | | 30 May 2015 | 18:33

Fenomena Gelombang Panas, Saatnya …

Alifiano Rezka Adi | | 30 May 2015 | 18:04

Sambutlah: Kompasiana Baru 2015 yang Lebih …

Kompasiana | | 20 May 2015 | 19:02


TRENDING ARTICLES

Menpora & PSSI, Silahkan Menikmati …

Djarwopapua | 3 jam lalu

Kesamaan Sepp Blatter dan PSSI: Jokowi Tak …

Ninoy N Karundeng | 3 jam lalu

Ini Alasan Wapres JK Membela Budi Waseso …

Abd. Ghofar Al Amin | 6 jam lalu

Gagasan Khilaf Khilafah …

Iqbal Kholidi | 11 jam lalu

Salah Membaca Gestur, Calon Doktor Itu …

Muhammad Armand | 12 jam lalu


Subscribe and Follow Kompasiana: